Примеры употребления "министерство" в русском с переводом на украинский

<>
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
в абзаце девятом слова "в Министерство" исключить; в абзаці дев'ятому слова "до Міністерства" виключити;
Министерство нефти Исламской Республики Иран (перс. Міністерстві нафти Ісламської Республіки Іран (перс.
Министерство просвещения СССР наградило ее Почетной грамотой. Кабінет міністрів України нагородив його Почесною грамотою.
"Министерство обороны признает работу Дмитрия Муравского. У Міністерстві оборони цінують роботу Дмитра Муравського.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Я лично ходила в Министерство на согласование. Я особисто ходила до Міністерства на погодження.
Гаага - Министерство информационной политики Украины Гаага - Міністерство інформаційної політики України
Затем он перевел свою соратницу в министерство. Потім він перевів свою соратницю до міністерства.
В результате появится министерство госбезопасности. В результаті з'явиться міністерство держбезпеки.
Министерство церемоний Кореи / / NAVER (кор.) Міністерство церемоній Кореї / / NAVER (яп.)
Финансовую поддержку оказало Министерство обороны. Фінансову підтримку надало Міністерство оборони.
Организаторами мероприятия стали Министерство здравоо... Організаторами заходу стали Міністерство охор...
Её представило Министерство миграционной политики. Її представило Міністерство міграційної політики.
"Министерство определено бенефициаром этого проекта. "Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Министерство налогов Азербайджана представило пять... Міністерство податків Азербайджану презентувало п'ять...
Министерство определили бенефициаром данного проекта. Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Министерство обороны предоставило орудия безвозмездно. Міністерство оборони надало гармати безкоштовно.
"Министерство юстиции создало люстрационный реестр. "Міністерство юстиції створило люстраційний реєстр.
Министерство связи и массовых коммуни... Міністерство зв'язку та масових комунікацій...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!