Примеры употребления "минимальных" в русском с переводом на украинский

<>
Следовательно, необходимо отказываться даже от минимальных доз. Тому вам варто відмовитися навіть від мінімальної дози.
Ни слова о минимальных социальных гарантиях. Він не відповідає мінімальним соціальним гарантіям.
Данный вариант потребует минимальных инвестиций. Цей варіант потребує мінімальних інвестицій.
Обеспечивает качественный звук при минимальных задержках. Дає якісний звук при мінімальній затримці.
восьмисот минимальных размеров оплаты труда. восьмисот мінімальних розмірів заробітної плати.
Соль должна использоваться в минимальных количествах. Сіль слід вживати в мінімальній кількості.
Автоматическая корректировка минимальных и максимальных цен. Автоматичне коректування мінімальних і максимальних цін.
детям-инвалидам - 10 минимальных заработных плат; дітям-інвалідам - 10 мінімальних заробітних плат;
Получении максимальной прибыли при минимальных затратах; отримання максимального прибутку при мінімальних витратах;
3) принцип формулирования минимальных стандартов пруденційного регулирование. 3) принцип формулювання мінімальних стандартів пруденційного регулювання.
Строительно-монтажные работы выполняются в минимальных объёмах. Будівельно-монтажні роботи виконуються в мінімальних обсягах.
Вероятность передозировки лекарством также минимальна. Імовірність передозування ліками також мінімальна.
В плодах минимальное содержание косточек. У плодах мінімальний вміст кісточок.
Задействование минимально достаточного количества автомобилей. Залучення мінімально достатньої кількості автомобілів.
Теоретически, они должны быть минимальны. Теоретично, вони повинні бути мінімальні.
Допустимо употребление минимального количества шампанского. Допустиме вживання мінімальної кількості шампанського.
* Минимальное заказ- 5 пачек мороженого. * Мінімальне замовлення- 5 пачок морозива.
Нахождение минимального стягивающего (остовного) дерева. Знаходження мінімального стягуючого (кістякового) дерева.
Однако предсказанный эффект будет минимальным. Однак передбачений ефект буде мінімальним.
Длина этого кабеля должна быть минимальна. Довжина цих каналів повинна бути мінімальною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!