Примеры употребления "милый друг" в русском

<>
Тебя ль я видел, милый друг? Тебе ль я бачив, милий друг?
У милого дружка, - а милый друг У милого дружка, - а милий друг
Не пугай нас, милый друг, Не лякай нас, милий друг,
Вдруг слышит - кличут: "Милый друг!" Раптом чує - кличуть: "Милий друг!"
Ты угадаешь, друг мой милый! ти вгадаєш, друже мій милий!
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
Выставка "Мир милый, край тихий".... Виставка "Світе милий, краю тихий"....
Пожалуйста, прекратите убивать друг друга '. "Давайте припинимо вбивати один одного!"
Песня поется, как милый любится... пісня співається, як милий кохається...
Подклассы развивались независимо друг от друга. Підкласи розвивалися незалежно один від одного.
милый ребенок близнецов (Дресс-игры) милий дитина близнюків (Дрес-ігри)
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
"Ты помнишь Фанни, милый мой?" "Ти пам'ятаєш Фанні, милий мій?"
Они тянутся руками друг к другу. Вони тягнуться руками один до одного.
Милый жакет для стильного мальчика Милий жакет для стильного хлопчика
Отпадает необходимость в поисках друг друга; відпадає потреба в пошуках один одного;
19-летние, Милый, Соблазн, коса 19-річні, милий, Спокуса, коса
Будьте добрее друг к другу! Будьте добрішими один до одного!
Ни милый взгляд, ни вздох нескромный, Ні милий погляд, ні зітхання нескромне,
Мой верный друг, мой ветреный любовник. Мій вірний друг, мій вітряний коханець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!