Примеры употребления "миграций" в русском

<>
Австралия всегда имела положительное сальдо миграций. Австралія завжди мала позитивне сальдо міграцій.
Миграция в облако De Novo Міграція у хмару De Novo
Завершились исследования осенней миграции птиц Завершились дослідження осінньої міграції птахів
СБУ борется с нелегальной миграцией. СБУ бореться з нелегальною міграцією.
Предупреждает миграцию легкоплавких масел (ореховое, арахисовое). Попереджає міграцію легкоплавких масел (горіхове, арахісове).
Акустическая гипотеза ориентации рыб при миграциях Акустична гіпотеза орієнтації риб при міграціях
миграция и дифференцирование стволовых клеток; міграція та диференціювання стовбурових клітин;
Клонирование и миграции виртуальной машины Клонування та міграції віртуальної машини
б) принятие совместных мер по борьбе с нелегальной миграцией; в) укладання спільних угод щодо боротьби з нелегальною міграцією;
миграцию сервисов, локальных серверов, LOB-приложений. міграцію сервісів, локальних серверів, LOB-додатків.
COBOL - услуги (поддержка, сопровождение, миграция) COBOL - послуги (підтримка, супровід, міграція)
Белухи совершают регулярные сезонные миграции. Білухи здійснюють регулярні сезонні міграції.
Миграция является неоднозначным социальным процессом. Міграція є неоднозначним соціальним процесом.
Перспективы налоговой миграции украинских бенефициаров Перспективи податкової міграції українських бенефіціарів
Украинская миграция: что ожидать соседям? Українська міграція: чого очікувати сусідам?
Международная организация по миграции (МОМ) Міжнародна організація з міграції (МОМ)
Миграция не должна ассоциироваться со страданиями. Міграція не повинна асоціюватися зі стражданнями.
вопросы миграции и сотрудничество с Африкой; питання міграції та співробітництво з Африкою;
Однако эта миграция сдерживалась системой прописки. Однак ця міграція стримувалася системою прописки.
Значительными были и остаются маятниковые миграции. Значними були і залишаються маятникові міграції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!