Примеры употребления "мешают" в русском с переводом на украинский

<>
Они мешают составлению бизнес - планов. Вона заважає складанню бізнес - планів.
Почему фрукты мешают вам похудеть? Чому фрукти заважають вам схуднути?
Мукачевские власти мешают работать местному бизнесу? Мукачівська влада заважає працювати місцевому бізнесу?
Но они уже мешают инвестициям. Але вони вже заважають інвестиціям.
Заборы не мешают росту растений Паркани не заважають росту рослин
Однако последствия лжи мешают Ёто жить. Однак наслідки брехні заважають Ето жити.
Их чувства мешают выполнению предназначения каждого. Їх почуття заважають виконанню призначення кожного.
Иметь форму идеальной сферы ей мешают гравитационные силы. Набути ідеальної сферичної форми їй заважають гравітаційні сили.
Шерсть не мешает собаке видеть. Шерсть не заважає собаці бачити.
Постарайтесь не мешать другим посетителям. Намагайтеся не заважати іншим відвідувачам.
Молодчики мешали работе крупнейшего комбината. Молодчики заважали роботі найбільшого комбінату.
Не мешайте начинать жить сначала. Не заважайте починати життя спочатку!
Чтобы ничего не мешало общению. Щоб нічого не заважало спілкуванню.
Хотя, кому мы здесь мешаем? Хоча, кому ми тут заважаємо?
Может, ей кто-то мешает? Чи може їй хтось заважав?
Не исключено, что Серене мешала травма. Не виключено, що Серені заважала травма.
Милиция не мешала проведения митинга. Міліція не перешкоджала проведенню мітингу.
Коди не должен был мешать мужской связи. Коді не повинен втручатися в чоловічі зв'язки.
Однако, мешать лимон с молоком запрещено. Однак, змішувати лимон з молоком заборонено.
"Дело Евромайдана: что мешает наказанию?" "Справа Євромайдану: що заважає покаранню?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!