Примеры употребления "методологические" в русском

<>
Шведа Ю. Методологические предостережение Дж. Шведа Ю. Методологічні застереження Дж.
Конспекты лекций и методологические указания. Конспекти лекцій та методичні вказівки.
Методологические парадоксы науки о музыки ". Методологічні парадокси науки про музики ".
методологические вопросы взаимоотношения биосферы и общества; методологічні питання взаємовідношення біосфери і суспільства;
Это своего рода методологические заповеди исследователя. Це свого роду методологічні заповіді дослідника.
Рассмотрены методологические недостатки существующих микромеханических гироскопов. Розглянуті методологічні недоліки існуючих мікромеханічних гіроскопів.
Методологические основы научного познания в педагогике. Методологічні основи наукового пізнання в педагогіці.
Методологические, теоретические и естественные основы психологии. Методологічні, теоретичні та природничі основи психології.
Методологические основы судебно-психологической экс-пертизы. Методологічні основи судово-психологічної екс-пертізи.
методологические и теоретико-методические основы маркетинга инноваций; Методологічні та теоретико-методичні основи маркетингу інновацій;
Еще одна функция философии - методологическая. Ще одна функція політекономії - методологічна.
Выбор процессных и методологических параметров Вибір процесних і методологічних параметрів
раскрывает природу методологического анализа научного знания; розкриває природу методологічного аналізу наукового знання;
Сущность категории "информационная культура": методологический аспект. Сутність категорії "інформаційна культура": методологічний аспект.
Б) методологическими, организационными и теоретическими; Б) методологічними, організаційними і теоретичними;
Методологическое обеспечение работы бухгалтерской службы Методологічне забезпечення роботи бухгалтерської служби
Труд "Историк" посвятил методологическим проблемам. Працю "Історика" присвятив методологічним проблемам.
Неореализм отличает стремление к методологической строгости. Неореалізм відрізняє прагнення до методологічної суворості.
Методологической основой криминалистики является теория познания. Методологічною основою криміналістики є теорія пізнання.
Цель исследования - методологическая характеристика исследования; Мета дослідження − методологічна характеристика дослідження;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!