Примеры употребления "метко стрелять" в русском с переводом на украинский

<>
расстояния быстро и очень метко. відстані швидко і дуже влучно.
Правозащитники пользуются методом "сначала стрелять, а потом спрашивать". Правозахисники називають таку політику "спочатку стріляти, потім питати".
Ю. Лавриненко метко назвал ее "расстрелянным возрождением". Ю. Лавриненко влучно назвав її "розстріляним відродженням".
Переместить пушку и стрелять точно! Перемістити гармату і стріляти точно!
Вильямсон решил стрелять с дальней дистанции. Вільямсон вирішив стріляти з дальньої дистанції.
Способен стрелять баллонами с легковоспламеняющимся газом. Здатний стріляти балонами з легкозаймистою газом.
Приказ стрелять опоздал на 3 дня. Наказ стріляти запізнився на 3 дні.
вампиров: стрелять ставки через сердце вампира цар вампірів: стріляти ставки через серце вампіра царя
Губернаторы получили прямую директиву Столыпина "меньше арестовывать, больше стрелять". Столипін дав пряму директиву губернаторам: "Менше арештовувати, більше стріляти...
Когда патрульный имеет право стрелять? Коли патрульний має право стріляти?
Из ближайших домов начали стрелять снайперы. З найближчих будинків почали стріляти снайпери.
"Стой, стрелять буду!" "Стій, стріляти буду!"
Конструкция пламегасителя позволяет стрелять винтовочными гранатами. Конструкція полум'ягасника дозволяє стріляти гвинтівковими гранатами.
Нажмите кнопку "пробел", чтобы стрелять. Натисніть кнопку "пробіл", щоб стріляти.
A2 увольняет мяч A1, чтобы стрелять. A2 звільняє м'яч A1, щоб стріляти.
Из солдат мало кто умел стрелять. Із солдатів мало хто вмів стріляти.
Украинские патриоты начали стрелять в ответ... Українські патріоти почали стріляти у відповідь.
В армии его научили только стрелять. У армії його навчили тільки стріляти.
Тогда Николай приказал стрелять картечью. Тоді Микола наказав стріляти картеччю.
Что вынудило его стрелять, также неизвестно. Що змусило його стріляти, також невідомо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!