Примеры употребления "метеорологическая разведка" в русском

<>
Соответствующий метеорологический орган Аэродромная метеорологическая служба Відповідний метеорологічний орган Аеродромна метеорологічна служба
Поиски и разведка нефтегазовых месторождений геофизическими методами. Пошук і розвідка корисних копалин геофізичними методами.
На ней расположена метеорологическая станция. Печатка знаходиться в метеорологічній станції.
Ведется разведка новых месторождений металлических руд. Ведеться розвідка нових родовищ металічних руд.
Black Brant - канадская метеорологическая ракета. Black Brant - канадська метеорологічна ракета.
Отдел внешней безопасности - внешнеполитическая разведка; Відділ зовнішньої безпеки - зовнішньополітична розвідка;
Там была даже метеорологическая станция. Там же влаштував метеорологічну станцію.
Вскоре немецкая разведка завербовала Мату. Незабаром німецька розвідка завербувала Мату.
Об этом официально сообщила Всемирная метеорологическая организация. Про це нещодавно повідомила Всесвітня метеорологічна організація.
Гольмовский, Зайцево, Майорск ", - информирует разведка. Гольмівський, Зайцеве, Майорськ ", - інформує розвідка.
В 1914 в городе открывается метеорологическая станция. У 1914 в місті відкривається метеорологічна станція.
Участник АТО, 72 ОМБр, разведка. Учасник АТО, 72 ОМБр, розвідка.
"Метеор", советская метеорологическая космическая система; "Метеор", радянська метеорологічна космічна система;
Радиационная разведка городами Украины продолжается.... Радіаційна розвідка містами України триває....
Поиск и разведка геологическими методами. Пошук та розвідка геологічними методами.
1961 Первая разведка вершины японцами. 1961 Перша розвідка вершини японцями.
Нашивка "Военная разведка" Відзнака "Військова розвідка"
Впереди - офицерская школа, разведка и арест. Попереду - офіцерська школа, розвідка і арешт.
Радиационная, химическая и бактериологическая разведка; радіаційну, хімічну і бактеріологічну розвідку;
Утром проведена воздушная и наземная разведка. Зранку проведено повітряну і наземну розвідку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!