Примеры употребления "месячный эксплуатационный рапорт" в русском

<>
месячный абонемент в лучший спортзал города. місячний абонемент в найкращий спортзал міста.
Сначала написать рапорт на своего командира. Спочатку написати рапорт на свого командира.
"нормативный", "фактический" и "эксплуатационный" (Рис. "Нормативний", "фактичний" і "експлуатаційний" (Рис.
Месячный абонемент - 3960 грн (НДС включен) Місячний абонемент - 3960 грн (ПДВ врахований)
Рапорт узора выполняется следующим образом: Рапорт візерунка виконується наступним чином:
При этом имеет длительный эксплуатационный срок. При цьому має тривалий експлуатаційний термін.
Месячный платеж за пользование Тарифным Пакетом Місячний платіж за користування Тарифним Пакетом
Рапорт Керри стал предтечей дела Иран-контрас. Рапорт Керрі став предтечею справи Іран-контрас.
нетто 51%, фактический эксплуатационный к.п.д. нетто 51%, фактичний експлуатаційний к.к.д.
Месячный эмбрион человека при внематочной беременности. Місячний ембріон людини при позаматковій вагітності.
рапорт о продажах и марже; рапорт про продажі і маржі;
Эксплуатационный период до 40 лет. Експлуатаційний період до 40 років.
Сводный месячный отчет по сбору урожая Зведений місячний звіт зі збору урожаю
Эксплуатационный период до 200 лет. Експлуатаційний період до 200 років.
Месячный охват социальной сети составляет 32%. Місячне охоплення соціальної мережі становить 32%.
Каждое здание имеет свой эксплуатационный ресурс. Кожна будівля має свій експлуатаційний ресурс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!