Примеры употребления "месяц наивысшего подъёма" в русском

<>
XV век - период наивысшего подъёма флорентийского искусства. 15 століття - період найвищого підйому флорентійського мистецтва.
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Это 100% природный продукт наивысшего качества. Це 100% природний продукт найвищої якості.
Высота подъема, м-29,5 Висота підіймання, м-29,5
Возможность поставки: 3000 Roll / Роллс в месяц Можливість поставки: 3000 Roll / Роллс в місяць
Чиновники наивысшего уровня занимаются саботажем Чиновники найвищого рівня займаються саботажем
80-м годам предшествовал период туристского подъема. 80-х років передував період туристичного підйому.
Как месяц канет в камыши ". Як місяць кане в очерети ".
Это время наивысшего расцвета палеолитического искусства. Це час найвищого розквіту палеолітичного мистецтва.
ПБС - Завершается ремонт подъема в Креховичах ПБС - Завершується ремонт підйому у Креховичах
Высокочастотные - от 1000 показов в месяц. Високочастотні - від 1000 показів на місяць.
Изготовлено из продуктов наивысшего качества. Виготовлено з продуктів найвищої якості.
Соединяем столбик с тремя петлями подъёма. З'єднуємо стовпчик з трьома петлями підйому.
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
Ольвийское государство достигло наивысшего экономического расцвета. Ольвійська держава досягла найвищого економічного піднесення.
3 насосных станции 2-го подъема. 3 насосних станції 2-го підйому;
Возможность поставки: 8000 Килограмм / килограммы в месяц можливість поставки: 8000 Кілограм / кілограми на місяць
Императорская власть В Византии достигает наивысшего уровня. Імператорська влада в Візантії досягає найвищого рівня.
Знак после подъема на Большую Лестницу Знак після підйому на Великі Сходи
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!