Примеры употребления "месту" в русском с переводом "місцем"

<>
Учеты проводились по месту рождения. Обліки проводились за місцем народження.
(берутся по месту жительства у педиатра). (Беруться за місцем проживання у педіатра).
Как проголосовать не по месту прописки? Як проголосувати не за місцем прописки?
Изготовления по месту патрубков и переходов. Виготовляння за місцем патрубків та переходів.
собраниям (конференциям) общественности по месту жительства; збори (конференція) жителів за місцем проживання;
налоговом органе по месту его нахождения. податковому органу за місцем свого розташування.
Как отыскать кого-либо по месту работы; Як відшукати когось за місцем роботи;
1) хищение совершено по месту работы работника; 1) розкрадання здійснене за місцем роботи працівника;
Латынь уступает место национальным языкам. Латина поступається місцем національним мовам.
Испания - отличное место для проживания. Італія є прекрасним місцем для проживання.
Кухонные диваны со спальным местом. Кухонні дивани зі спальним місцем.
Интересным местом является усадьба Кропивницкого. Цікавим місцем є садиба Кропивницького.
Кабина оснащена 1 спальным местом. Кабіна оснащена одним спальним місцем.
Местом резиденции Вики станет Изоляция. Місцем резиденції Вікі стане Ізоляція.
Киттиля является популярным местом отдыха. Кіттіля є популярним місцем відпочинку.
Был традиционным местом публичных казней. Був традиційним місцем публічних страт.
Местом ее дислокации станет Коломыя. Місцем її дислокації стане Коломия.
Диван с дополнительным спальным местом Диван з додатковим спальним місцем
Местом проведения выбрали пригород Киева... Місцем проведення вибрали передмістя Києва...
Поздравляем Вадима с призовым местом! Вітаємо Дарину з призовим місцем!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!