Примеры употребления "меняют" в русском с переводом на украинский

<>
Продукты, содержащие ботулотоксин, не меняют своих органолептических свойств. Присутність ботулотоксину в харчових продуктах не змінює їх органолептичних властивостей.
Как маркетплейсы меняют будущее ритейла. Як маркетплейси змінюють майбутнє рітейлу?
Тревога, волнение меняют стратегию поведения. Тривога, хвилювання міняють стратегію поведінки.
Бежевые кухни меняют настроение домочадцев. Бежеві кухні змінюють настрій домочадців.
очередные (радикально ситуацию не меняют); чергові (радикально ситуації не міняють);
Как часто россияне меняют автомобили? Як часто українці змінюють авто?
Украинцы массово меняют хлам на... Українці масово міняють мотлох на...
Как IT-решения меняют агробизнес Як IT-рішення змінюють агробізнес
Каждые 5 - 10 минут компресс меняют. Кожні 5 - 10 хвилин компрес міняють.
Неконвертируемые акции не меняют свой статус. Неконвертовані акції не змінюють свій статус.
А коней на переправе не меняют. Адже коней на переправі не міняють.
Как чат-боты меняют сферу образования Як чат-боти змінюють галузь освіти
"Безусловно, эти выборы меняют внутрипартийную архитектуру. "Безумовно, ці вибори змінюють внутрішньопартійну архітектуру.
Эти преобразования не меняют определитель матрицы. Ці перетворення не змінюють визначник матриці.
CEO Night: Бизнесы, которые меняют рынок. CEO Night: Бізнеси, що змінюють ринок.
10 решений биохакинга, которые меняют наш мир 10 рішень біохакінгу, які змінюють наш світ
ТОП-5 трендов, которые меняют отельно-ресторанный бизнес ТОП-5 трендів, які змінюють готельно-ресторанний бізнес
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Почему так важно менять резину? Чому так важливо міняти гуму?
Возможность менять размер экранного шрифта. Можливість змінювати розмір екранного шрифту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!