Примеры употребления "международная политика" в русском

<>
Комментарии Международная политика Илия Куса Коментарі Міжнародна політика Ілія Куса
Комментарии Международная политика Игар Тышкевич Коментарі Міжнародна політика Ігар Тишкевіч
Комментарии Международная политика Аналитика Игар Тышкевич Коментарі Міжнародна політика Аналітика Ігар Тишкевіч
Сферы компетенций: Европейская интеграция, международная политика Сфери компетенцій: Європейська інтеграція, міжнародна політика
Комментарии Международная политика Аналитика Павел Щелин Коментарі Міжнародна політика Аналітика Павло Щелін
Образовательная магистерская программа "Международная коммерция" (заочная) Освітня магістерська програма "Міжнародна комерція" (заочна)
Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии. Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини.
Международная выставка "PUBLIC HEALTH" в Киеве Міжнародна виставка "PUBLIC HEALTH" в Києві
Внешнеторговая политика: ускорение процесса вступления в ВТО; Зовнішньоторговельна політика: прискорення процесу вступу до СОТ;
Основана Международная Федерация Органического Движения (IFOAM) Заснована Міжнародна Федерація Органічного Руху (IFOAM)
Как отмечается, политика обвиняют во взяточничестве. Як зазначається, політика звинувачують у хабарництві.
Эксплуатант космодрома - международная компания "Космотрас". Експлуатант космодрому - міжнародна компанія "Космотрас".
Политика "военного коммунизма" и НЭП. Політика "Воєнного комунізму" та НЕП.
Международная научная конференция "Каразинские естественнонаучные чтения" Міжнародна наукова конференція "Каразінські природничонаукові студії"
Меняется и национально-культурная политика. Змінюється й національно-культурна політика.
Первая международная встреча Servas Румыния 2015 Перша міжнародна зустріч Servas Румунія 2015
Дисконтная и девизная валютная политика. Дисконтна та девізна валютна політика.
Китайская международная выставка резиновых технологий (Циндао) (RTF) Китайський міжнародний ярмарок гумових технологій (Циндао) (RTF)
Политика конфиденциальности ГРК "Прага" Політика конфіденційності ГРК "Прага"
Новая услуга "Международная экспресс-доставка грузов" Нова послуга "Міжнародна експрес-доставка вантажів"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!