Примеры употребления "междугородняя" в русском

<>
Междугородняя и международная телефонная связь Міжміський та міжнародний телефонний зв'язок
Также действовала междугородняя линия Стаханов - Алмазная. Також діяла міжміська лінія Стаханов - Алмазна.
Существовала междугородняя линия в Кальксбург. Існувала міжміський лінія в Кальксбург.
Телефон (городская, междугородняя и международная связь) Телефон (міський, міжміський та міжнародний зв'язок)
Телефонные услуги (междугородняя и международная связь); Телефонні послуги (міжміський та міжнародний зв'язок);
60 минут на междугородние звонки 60 хвилин на міжміські дзвінки
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Междугороднее трансфер - такси "Your line" Міжміське трансфер - таксі "Your line"
Предоставление международной и междугородней телефонной связи Надання міжнародного і міжміського телефонного зв'язку
телефоном с прямой междугородней связью; телефоном з прямим міжміським зв'язком;
Перед междугородними поездками с таксистами лучше торговаться. Перед міжміськими поїздками з таксистами слід торгуватися.
Процент неуспешных вызовов для междугородних вызовов. Відсоток неуспішних викликів для міжміських викликів.
Междугородние перевозки тоже налажены безупречно. Міжміські перевезення теж налагоджені бездоганно.
Междугородний транспорт в Италии удобен? Міжміський транспорт в Італії зручний?
Заказать междугороднее такси Ужгород совсем несложно. Замовити міжміське таксі Ужгород зовсім нескладно.
Код для междугородней связи - + 380 3146 Воловец. Код для міжміського зв'язку - + 380 3146 Воловець,
Автовокзал Уссурийска обслуживает междугородние автобусы. Автовокзал Уссурійська обслуговує міжміські автобуси.
Отметьте характер звонка (городской или междугородний). Відмітьте характер дзвінка (міський або міжміський).
30 минут на междугородние звонки 30 хвилин на міжміські дзвінки
Междугородние автобусы из города не выезжают. Міжміські автобуси з міста не виїжджають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!