Примеры употребления "меж тем" в русском

<>
Меж тем Руслан далеко мчится; Між тим Руслан далеко мчить;
Меж тем поют - и гул лесной Між тим співають - і гул лісової
Меж тем цель оды высока Між тим мета оди висока
Меж тем печально, под окном, Між тим сумно, під вікном,
Что делают меж тем герои наши? Що роблять між тим герої наші?
Мне, бедному еврею, а меж тем мені, бідному єврею, а між тим
Один меж них приметил я цветок, Один між них примітив я квітка,
Кормилась она тем, что удавалось добыть. Годувалася вона тим, що вдавалося добути.
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Ты будешь славен меж людей!.. Ти будеш славен між людей!..
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
И ехал меж пустынь лесных, І їхав між пустель лісових,
Доверяйте тем, кто гарантирует точный результат! Довіряйте тим, хто гарантує точний результат!
Держали щит меж двух враждебных рас - Тримали щит між двох ворожих рас -
Тем самым Багирова достигла мирового рекорда [7]. Тим самим Багірова досягла світового рекорду [1].
Иль разве меж моих друзей Іль хіба між моїх друзів
Свой поступок объяснил тем, что устал. Свій вчинок пояснив тим, що втомився.
Да вечную память меж нами! Так вічну пам'ять між нами!
Протестируйте перед тем, как приобрести навигатор. Протестуйте перед тим, як придбати навігатор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!