Примеры употребления "медуза" в русском

<>
Греческая богиня или Медуза Горгона Грецька богиня або Медуза Горгона
"Медуза" спокойно стояла на якоре. "Медуза" спокійно стояла на якорі.
Об этом сообщает российское издание "Медуза". Про це повідомляє російське видання "Медуза".
Медуза Горгона.: цена, описание, продажа - ЯЛ Медуза Горгона.: ціна, опис, продаж - ЯЛ
Также потенциально бессмертна медуза Turritopsis nutricula. Також потенційно безсмертна медуза Turritopsis nutricula.
Прилетела откуда-то крылатая женщина Медуза Горгона. Прилетіла звідкись крилата жінка Медуза Горгона.
В настоящее время - специальный корреспондент интернет-издания Медуза. Станом на 2019 рік спеціальний кореспондент інтернет-видання Медуза.
И заплывали в бухту медузы, І запливали в бухту медузи,
Молодь часто держится под куполами медуз. Молодь часто тримається під куполами медуз.
Ожидают увидеть красивую медузу дисплеи! Очікують побачити красиву медузу дисплеї!
Фалеры с головами Медузы Горгоны. Персей з головою Медузи Горгони.
мальки часто держатся под колоколом медуз. мальки часто тримаються під дзвоном медуз.
Медузы - одиночные плавающие, подвижные организмы. Медузи - одиночні плаваючі, рухливі організми.
Медузы - отряд морских кишечнополостных беспозвоночных животных. Медузи - ряд морських кишковопорожнинних безхребетних тварин.
Ушла из "Медузы" в апреле 2019 года. Пішла з "Медузи" в квітні 2019 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!