Примеры употребления "меду" в русском

<>
Некоторые древнеегипетские тела бальзамировали в меду. Деякі давньоєгипетські тіла бальзамували в меді.
Продюсировал группу "Горький мёд" [6]. Продюсував групу "Гіркий мед" [6].
Пчелиная пыльца отличается от меда. Бджолиний пилок відрізняється від меду.
Зачастую смешан с цветочным медом. Найчастіше змішаний з квітковим Медом.
Домашний яблочный уксус на мёде. Домашній яблучний оцет на меді.
Воспитанник футбольной школы клуба "Меда". Вихованець футбольної школи клубу "Меда".
И мед из тяжкого стакана І мед з тяжкого склянки
Приятный запах меда и вощины. Духмяний запах меду і вощини.
Применения настроя бузины с медом. Застосування настрою бузини з медом.
В меде обнаружено около 300 различных компонентов. У меді виявлено близько 300 різних компонентів.
МЕДА стремится постоянно обновлять информацию на сайте. МЕДА намагається постійно оновлювати информацію на сайті.
растирание (мед, полынь) - 100 грн. розтирання (мед, полин) - 100 грн.
Смесь из меда и капусты. Суміш з меду і капусти.
Молоко из кунжута с мёдом Молоко з кунжуту з медом
Можно добавлять сахар или мед. Можна додати цукор або мед.
Декристаллизатор мёда с цифровым терморегулятором Декристалізатор меду з цифровим терморегулятором
Дренажный лечебный массаж с медом; Дренажний лікувальний масаж з медом;
Гель для душа "Липовый мед" Гель для душу "Липовий мед"
1-3 столовые ложки меда, 1-3 столові ложки меду,
Также не стоит злоупотреблять медом. Також не варто зловживати медом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!