Примеры употребления "медицинский пункт" в русском

<>
Отсасыватель медицинский "БИОМЕД" универсальный, модель 7Е-D Відсмоктувач медичний "БІОМЕД" універсальний, модель 7Е-D
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Сергей Худолей - Медицинский директор Medicomente Центра Сергій Худолій - Медичний директор Medicomente Центру
Кассово-диспетчерский Пункт "Конный рынок" Касово-диспетчерський Пункт "Кінний ринок"
Сибирский государственный медицинский университет Подробнее Сибірський державний медичний університет Детальніше
Населенный пункт Ямполь был блокирован. Населений пункт Ямпіль було блоковано.
"Медицинский стандарт CE, FDA одобряет" "Медичний стандарт CE, FDA схвалює"
Конечный пункт на трассе "Решт - Астара". Кінцевий пункт на трасі "Решт - Астара".
Медицинский, Врач, Клизма, Леди, Русский Медичний, лікар, клізма, Леді, Русский
Административный корпус, контрольно-пропускной пункт 1 Адміністративний корпус, контрольно-пропускний пункт 1
Медицинский персонал, в том числе фармацевты. Медичний персонал, в тому числі фармацевти.
Выберите в контекстном меню пункт "Форматировать". Виберіть у контекстному меню пункт "Форматувати".
Окончил - КВУЗ "Обуховский медицинский колледж" Закінчив - КВНЗ "Обухівський медичний коледж"
ПУНКТ Гентамицин сульфат инъекции 10% ПУНКТ Гентаміцин сульфат ін'єкції 10%
ЧП "Медицинский центр" Полинар "" ПП "Медичний центр" Полінар ""
1870: открыт железнодорожный остановочный пункт. 1870: відкритий залізничний зупинний пункт.
НОУ ВПО "Самарский медицинский институт" РЕАВИЗ " НОУ ВПО "Самарський медичний інститут" РЕАВІЗ "
обратиться в ближайший пункт обслуживания RIA; звернутися в найближчий пункт обслуговування RIA;
Компрессионный трикотаж - Медицинский центр Життя Компресійний трикотаж - Медичний центр Життя
Отдельный контрольно-пропускной пункт "Киев" Окремий контрольно-пропускний пункт "Київ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!