Примеры употребления "медведь на ухо наступил" в русском

<>
Белый медведь на Северном Полюсе. Білі ведмеді біля Північного полюсу.
мультипликационного сериала "Маша и медведь". мультиплікаційного серіалу "Маша та Ведмідь".
Наступил за кембрийским периодом и сменился силурийским. Настав після кембрійського періоду, передував силурійському.
Ear Spy: Супер слух - ухо агент Ear Spy: Супер слух - вухо агент
Где и сколько спит белый медведь? Де і скільки спить білий ведмідь?
В жизни государства Урарту наступил спад. У житті держави Урарту настав спад.
Это привело к потере слуха на одно ухо. Внаслідок травми він втратив слух на одне вухо.
Лубок "Медведь с козою прохлаждается". Лубок "Ведмідь з козою прохолождуєтся".
Наступил новый этап в работе "Микроприбора". Наступив новий етап у роботі "Мікроприладу".
Ухо обозначается только маленьким треугольным возвышением; Вухо позначається тільки маленьким трикутним підвищенням;
Мистер Медведь Бежевый, 160 см Містер Ведмідь Бежевий, 160 см
Наступил кульминационный момент битвы за Украина. Наступив кульмінаційний момент битви за Україну.
Троепольский "Белый Бим черное ухо" Троєпольський "Білий Бім Чорне Вухо"
Белый медведь (англ. The Polar Bear). Білий ведмідь (англ. The Polar Bear).
Наступил кризисный момент в истории Киева. Настав кризовий момент в історії Києва.
Она отделяет внешнее ухо от среднего. Вона відокремлює середнє вухо від внутрішнього.
Бренд (Лицензия) "Маша и Медведь" Бренд (Ліцензія) "Маша та Ведмідь"
Луганское, наступил на растяжку и подорвался. Луганське, наступив на розтяжку і підірвався.
Грегор с рождения глухой на левое ухо. Грегор від народження глухий на ліве вухо.
"Медведь - лиловая нога", русская народная сказка. "Ведмідь - лілова нога", російська народна казка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!