Примеры употребления "мгу" в русском

<>
Переводы: все17 мду11 мгу6
Лауреат Ломоносовской премии МГУ (1984). Лауреат премії Ломоносова МДУ (1984).
Окончила филологический факультет МГУ (1947); Закінчила філологічний факультет МГУ (1947);
Закон отменил выборность ректора МГУ. Закон скасував виборність ректора МДУ.
Ботанический сад МГУ (Аптекарский огород) Ботанічний сад МГУ (Аптекарський город)
НИИЯФ МГУ обладает современной экспериментальной базой. НДІЯФ МДУ володіє сучасною експериментальною базою.
В 1953 окончил филологический факультет МГУ. У 1953 закінчив філологічний факультет МГУ.
Окончил филологический факультет МГУ, русское отделение. Закінчив філологічний факультет МДУ, російське відділення.
Выпускница юридического факультета МГУ (1956), работала адвокатом. Випускниця юридичного факультету МГУ (1956), працювала адвокатом.
Часть приборов разрабатывалась в НИИЯФ МГУ. Частина приладів розроблялася в НДІЯФ МДУ.
В 1949 году окончила филологический факультет МГУ. У 1949 році закінчила філологічний факультет МГУ.
Центр гендерных исследований и образования МГУ; Центр гендерних досліджень та освіти МДУ;
В 1966 г. окончил МГУ по специальности геолог-геофизик. В 1970 році закінчив МГУ за фахом геолог-геофізик.
В 1925 окончил рабфак при МГУ. У 1925 закінчив робітфак при МДУ.
В 1958 году окончила геологический факультет МГУ. У 1958 році закінчила геологічний факультет МДУ.
Преподавал в филиале МГУ в Дубне [4]. Викладав у філії МДУ в Дубні [2].
В 1953 году окончил филологический факультет МГУ. У 1953 році закінчив філологічний факультет МДУ.
Окончил в 1919 году мед. ф-т 1-го МГУ. Закінчив в 1919 р мед. ф-т 1-го МДУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!