Примеры употребления "маячный огонь" в русском

<>
Огонь тушили более сорока пожарных. Вогонь гасили понад 40 пожежників.
Огонь уничтожил купола и церковный инвентарь. Вогонь знищив куполи і церковний інвентар.
ночью - желтый огонь ручного фонаря. вночі - жовтий вогонь ручного ліхтаря.
Огонь Олимпиады будет зажжен 21 апреля. Вогонь Олімпіади буде запалено 21 квітня.
В 8:58 по местному времени мятежники открыли огонь. О 8:58 за місцевим часом заколотники відкрили вогонь.
В быту неандертальцы широко использовали огонь. У побуті неандертальці широко використовували вогонь.
Огонь восстания быстро охватил огромный район. Вогонь повстання швидко охопив величезний район.
Оккупанты открывали огонь в районе н.п. Окупанти відкривали вогонь в районі н.п.
Огонь души в ее слепом полете Вогонь душі в її сліпому польоті
Огонь перекинулся на соседние домики. Вогонь перекинувся на сусідні будинки.
Благодатный огонь сошел в Иерусалиме! Благодатний вогонь зійшов у Єрусалимі!
Однако вскоре немцы опомнились, усилили огонь. Однак незабаром німці схаменулися, посилили вогонь.
Орду встретил огонь крепостных пушек. Орду зустрів вогонь фортечних гармат.
Возле подножия монумента горит вечный огонь. Біля підніжжя пам'ятника палає Вічний Вогонь.
Огонь велся со стороны оккупированного Веселой Горы. Вогонь вівся з боку окупованої Веселої Гори.
В 1970 году зажжён вечный огонь. У 1970 у запалено вічний вогонь.
Amazon Огонь 7 Планшетный Обзор - Новости Правило Amazon Вогонь 7 планшетний Огляд - Новини Правило
Огонь повредил электропроводку длиной 1,5 пог. Вогнем пошкоджено електропроводку довжиною 1,5 пог.
Возложение цветов к монументу "Вечный огонь" Покладання квітів до монумента "Вічний вогонь"
Огонь уничтожил внутреннюю облицовку салона. Вогнем знищено внутрішнє облицювання салону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!