Примеры употребления "машина с правым рулем" в русском

<>
Москвич-21402 - экспортная модификация с правым рулём. Москвич-21402 - експортна модифікація з правим кермом.
Руба Голдберга машина с участием кота Руба Голдберга машина за участю кота
USB-концентратор Стиральная машина с читателем карточки USB-концентратор Пральна машина з читачем картки
растительная стиральная машина с озоном рослинна пральна машина з озоном
Бронированная машина с противоминной защитой "КОЗАК" Броньована машина з протимінним захистом "КОЗАК"
Сушильная машина с тепловым насосом Сушильної машини з тепловим насосом
Вакуум Термоформовочная машина с двумя столами Вакуумна термоформувальна машина з двома столами
лазерная сварочная машина с Kuka лазерна зварювальний машина з Kuka
Смесительно-зарядная машина МЗ-3Б-8. Змішувально-зарядна машина МЗ-3Б-8.
Гологорка является правым притоком реки Полтвы. Гологірка є правою притокою річки Полтви.
Все знают выражение: "Пьяный за рулем - преступник". Не дарма кажуть: "П'яний за кермом - злочинець".
Труба ПВХ Экструзионная машина Цена Труба ПВХ Екструзійна машина Ціна
Наувалысай считается правым притоком реки Пскем. Наволісай вважається правою притокою річки Пскем.
Запрещено употреблять спиртные напитки за рулем; Заборонено вживати спиртні напої за кермом;
Автоматическая машина для ротора Коллектор сварки Автоматична машина для ротора Колектор зварювання
В 1955 правым силам удалось расколоть НППГ. У 1955 правим силам вдалося розколоти НППГ.
В кабинке за рулем сидит кто? У кабінці за кермом сидить хто?
Машина для плиссировки ткани JT-816 Машина для плісировки тканини JT-816
Чантер располагается над правым бедром. Чантер розташовується над правим стегном.
По его словам, он уснул за рулём. Не виключено, що він заснув за кермом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!