Примеры употребления "матч всех звезд" в русском

<>
"Форсаж" собрал всех звёзд вместе. "Форсаж" зібрав усіх зірок разом.
• Полная мощность затемнения во всех каналах • Повна потужність затемнення у всіх каналах
13.05.15 Гала-шоу звёзд художественной гимнастики. 13.05.15 Гала-шоу зірок художньої гімнастики.
"Заря" не проиграла матч с "Лейпцигом" "Зоря" не програла матч з "Лейпцигом"
После всех революций утвердилась конституционная монархия.... Після всіх революцій утвердилася конституційна монархія.
Поставьте от 1 до 5 звезд Поставте від 1 до 5 зірок
Матч 10-го тура "Волынь" - "Металлист" прерван. Матч 10-го туру "Волинь" - "Металіст" перервано.
Предоставляются все фотографии всех видимых повреждений. Надаються всі фотографії усіх видимих пошкоджень.
определением фотографических величин для 40 000 звезд; визначенням фотографічних величин для 40 000 зірок;
Следующий матч "Коламбус" проведет 3 января. Наступний матч "Коламбус" проведе 3 січня.
Железные метеориты складывают 6% от всех найденных. Залізні метеорити складають 6% від усіх знайдених.
Тело морских звезд покрыто колючками и шипами. Тіло морських зірок покрите колючками й шипами.
Матч отработает бригада арбитров из Франции. Матч обслуговуватиме бригада суддів із Франції.
Прошивки для всех моделей Samsung - Sfirmware.com Прошивки для всіх моделей Samsung - Sfirmware.com
Физика звезд и межзвездной среды Фізика зір і міжзоряного середовища
Матч пройдет на центральном стадионе Марбельи. Матч пройде на центральному стадіоні Марбельї.
Всех метрологов поздравляем с профессиональным праздником. Всіх метрологів вітаємо з професійним святом.
На внешнем кольце монеты расположены двенадцать звёзд ЕС. На зовнішньому кільці монети зображено 12 зірок ЄС.
Итого: 91 матч / 27 голов; Загалом: 91 матч / 27 голів;
Получившийся монстр уничтожает практически всех заключенных. Одержаний монстр знищує практично всіх ув'язнених.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!