Примеры употребления "матового" в русском

<>
Юбка: 6 слоев матового фатина. Спідниця: 6 шарів матового фатину.
Рассеиватель РСК из матового поликарбоната. Розсіювач РСК з матового полікарбонату.
Рассеиватель РСР из матового поликарбоната. Розсіювач РСТ з матового полікарбонату.
Чем протирать натяжной потолок матового типа? Чим протирати натяжна стеля матового типу?
Выбор любого покрытия - матового или лакированного. Вибір будь-якого покриття - матового або лакованого.
Обращайте внимание на состояние матового стекла. Звертайте увагу на стан матового скла.
Различные размеры прозрачного матового ПВХ листа Різні розміри прозорого матового ПВХ листа
Рассеиватель РСВ 40 из матового поликарбоната. Розсіювач РСБ 40 з матового полікарбонату.
Для юбки использовано 35 метров матового фатина. Для спідниці використано 35 метрів матового фатину.
Матовая бумага Эконом для Инстаграм Матовий папір Економ для Інстаграм
Поверхность материала матовая или глянцевая Поверхня матеріалу матова або глянсова
Матовые стекла мягко рассеивают свет. Матові скла м'яко розсіюють світло.
???), положенных поверх традиционных соломенных матов. 座布団), покладених поверх традиційних солом'яних матів.
Используется матовое и прозрачное стекло. Використовується матове і прозоре скло.
Технология переработки матовой бутылки вины Технологія переробки матовою пляшки провини
Керамика (пифосы, кувшины) характеризуется матовой росписью. Кераміка (піфоси, глечики) характеризується матовим розписом.
Визитки двухсторонние, печать на матовой бумаге. Візитки двосторонні, друк на матовому папері.
Наружная поверхность имеет матовую полировку. Зовнішня поверхня має матову полірування.
Чаши с матовыми и глянцевыми поверхностями. Чаші з матовими і глянсовими поверхнями.
Третий - Христо Матов случайно избежал смерти. Третій - Христо Матов випадково уникнув смерті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!