Примеры употребления "мастерских" в русском

<>
Наряду с этим насчитывалось 154 ремесленных мастерских. Також у місті було 154 ремісничі майстерні.
Работал в железнодорожных мастерских Уссурийска. Працював у залізничних майстернях Уссурійська.
Среди выпускников художественно-технических мастерских: Серед випускників художньо-технічних майстерень:
побывать в мастерских народных умельцев. побувати в майстернях народних умільців.
клиенты гостиниц гаражей и ремонтных мастерских клієнти готельних гаражів і ремонтних майстерень
Работал механиком в авторемонтных мастерских. Працював механіком в авторемонтних майстернях.
Блэкберн имеет 220 фабрик, 250 мастерских. Блекберн має 220 фабрик, 250 майстерень.
Работает в реставрационных мастерских Исторического музея. Працює в реставраційних майстернях Історичного музею.
помещение подсобных мастерских и буфета (бук. приміщення підсобних майстерень та буфета (літ.
В половецких мастерских изготовлялись тысячи статуй. У половецьких майстернях виготовлялося тисячі статуй.
Мебель для СТО и мастерских (верстаки) Меблі для СТО і майстерень (верстаки)
Преподавал в мастерских Академии Гранд Шомьер. Викладав в майстернях Академії Гранд Шом'єр.
Работал художником художественно-производственных мастерских Севастополя.... Працював художником художньо-виробничих майстерень Севастополя.
Памятник отлит в Центральных ремонтно-механических мастерских. Пам'ятник відлитий в центральних ремонтно-механічних майстернях.
владельцев частных мастерских и лавок - 2,3%; власників приватних майстерень і крамниць - 2,3%;
1987-1990 Аспирантура в творческих мастерских Академии 1987-1990 Аспірантура в творчих майстернях Академії
Работало 9 ремесленных мастерских, 50 мелких магазинов. Працювало 9 ремісницьких майстерень, 50 дрібних крамниць.
Работал в художественно-производственных мастерских (Чита, 1975 - 1979). Працював у художньо-виробничих майстернях (Чита, 1975 - 1979).
Здесь располагались плиточные, мозаичные мастерские. Тут розташовувалися плиточні, мозаїчні майстерні.
Главная> Чернобыльская мастерская> О мастерской Головна> Історична майстерня> Про майстерню
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!