Примеры употребления "массажу" в русском

<>
Рекомендации к турецкому классическому массажу. Рекомендації до турецького класичного масажу.
Перейти к массажу пальцев ног. Перейти до масажу пальців ніг.
сертифицированный специалист по лечебному массажу; сертифікований фахівець з лікувального масажу;
Курсы обучения массажу в Саратове рассматривают: Курси навчання масажу в Саратові розглядають:
Дипломированный мастер по массажу и косметологии. Дипломований майстер з масажу та косметології.
Основные противопоказания к массажу и гимнастике. Основні протипоказання до масажу і гімнастики.
Качественное обучение массажу по оптимальной цене! Якісне навчання масажу за оптимальною ціною!
Продолжительность курса по детскому массажу 1 уровня: Тривалість курсу з дитячого масажу 1 рівня:
Продолжительность курса по детскому массажу 2 уровня: Тривалість курсу з дитячого масажу 2 рівня:
Продолжительность курса по детскому массажу 3 уровня: Тривалість курсу з дитячого масажу 3 рівня:
Специалисты по мануальной терапии и массажу 840 Фахівці з мануальної терапії та масажу 840
Курсы обучения массажу в Санкт-Петербурге рассматривают: Курси навчання масажу в Санкт-Петербурзі розглядають:
Кроме того, массаж также обезболивает. Крім того, масаж також знеболює.
Салон эротического массажа "Лас Вегас" Салон еротичного масажу "Лас Вегас"
Понятие меридианов в точечном массаже. Поняття меридіанів в точковому масажі.
Перед массажем рекомендуется делать компрессы. Перед масажем рекомендується робити компреси.
Интимный массаж: подарите себе удовольствие! Інтимний масаж: подаруйте собі задоволення!
Грудастая детка идет для массажа Грудаста дитинко йде для масажу
Взрослый и детский массажи позвоночника. Дорослий та дитячий масажі хребта.
Использование скрабов можно совместить с массажем. Використання скрабів можна поєднати з масажем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!