Примеры употребления "массажист" в русском

<>
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
График работы: массажист, косметолог, банщик Графік работи: масажист, косметолог, банщик
Медсестра по физиотерапии высшей категории, массажист. Медсестра з фізіотерапії вищої категорії, масажист.
Массажист, консультант по здоровому образу жизни Масажист, консультант із здорового способу життя
Массажист вылечил от депрессии вагинальным массажем Масажист вилікував від депресії вагінальним масажем
График занятий на Семинаре массажистов Графік занять на Семінарі масажистів
Нормативно-правовые основы работы массажиста. Нормативно-правові засади роботи масажиста.
Холли Майклс с массажистом капризничает Холлі Майклс з масажистом вередує
Массаж ногами издавна применялся восточными массажистами. Масаж ногами здавна застосовувався східними масажистами.
RIVERSIDE предоставляет Вам услуги массажистов. RIVERSIDE надає Вам послуги масажистів.
Регламент внешнего вида косметолога / массажиста Регламент зовнішнього вигляду косметолога / масажиста
Девчонка занялась животным сексом с массажистом Дівчина зайнялася тваринним сексом з масажистом
Программа рекомендована Ассоциацией массажистов ЦПРМ Програма рекомендована Асоціацією масажистів ЦПРМ
Итоговые документы об окончании курсов массажиста: Підсумкові документи про закінчення курсів масажиста:
Для Ассоциации массажистов - 14 400 руб Для Асоціації масажистів - 14 400 руб
Выезд массажиста на дом 850 грн. Виїзд масажиста на будинок 850 грн.
Ассоциации массажистов ЦПРМ исполняется 10 лет!!! Асоціації масажистів ЦПРМ виповнюється 14 років!!!
Сегодня массажисту молодежного состава исполняется 52 года. Сьогодні масажиста молодіжного складу виповнюється 52 роки.
Не обязательно посещать массажистов в салоне. Не обов'язково відвідувати масажистів в салоні.
наличие подготовленных и квалифицированных тайских массажистов; наявність підготовлених та кваліфікованих тайських масажистів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!