Примеры употребления "масло зародышей пшеницы" в русском

<>
Состав: масло ростков пшеницы, лецитин, бета-каротин. Склад: масло зародків пшениці, лецитин, бета-каротин.
Ядерная ДНК-топоизомераза зародышей кукурузы Ядерна ДНК-топоізомераза зародків кукурудзи
масло подсолнечное - на 36,4 млн долл. олія соняшникова - на 36,4 млн дол.
калибровки на зерно пшеницы и ячменя; калібрування на зерно пшениці та ячменю;
Развитие зародышей с удвоенным объемом цитоплазмы розвиток зародків з подвоєним об'ємом цитоплазми
водка / джин и оливковое масло горілка / джин та оливкова олія
Он уточнил, что сухогруз перевозил 24 тысячи тонн пшеницы. За його словами, суховантаж перевозив 24 тис. тонн пшениці.
En853 2SN масло шланг с хорошим качеством En853 2SN масло шланг з гарною якістю
Сухогруз перевозил 24 тыс. тонн пшеницы. Суховантаж перевозив 24 тисячі тонн пшениці.
Жареная омаров 500 / 600г (США) белый масло Смажена омарів 500 / 600г (США) білий масло
яровой пшеницы 9,3 тыс. га (67% к прогнозу); ярої пшениці 9,3 тис. га (67% до прогнозу);
Масло сладкосливочное экстра ТМ "Ферма", 82,5% Масло солодковершкове екстра ТМ "Ферма", 82,5%
Калибровка пшеницы и овса в Норвегии Калібрування пшениці та вівса в Норвегії
Сливочное масло - неоспоримая польза для организма! Вершкове масло - незаперечна користь для організму!
Применяется на мельницах сортовых помолов пшеницы. Застосовується на млинах сортового помелу пшениці.
сливочное масло (комнатной температуры) - 10 г вершкове масло (кімнатної температури) - 10 г
В том числе озимой пшеницы намолочено 1 млн. Зокрема, озимої пшениці намолочено 1 млн.
Как производится CBD конопляное масло? Як проводиться CBD конопляну олію?
Шавуот праздновался в начале сезона жатвы пшеницы. Шавуот святкувався на початку сезону жнив пшениці.
Простейший вариант водоотталкивающей пропитки - масло. Найпростіший варіант водовідштовхувальним просочення - масло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!