Примеры употребления "маками" в русском

<>
Что делать со старыми маками? Що робити зі старими маками?
Вымойте мак, процедите через сито. Вимийте мак, процідіть через сито.
Рубрики: Другие, Памятники, Цветы, Маки Рубрики: ДРУГИЕ, Пам'ятники, Квіти, Маки
Как рассчитывается индекс Биг Мака? Як розрахувати індекс Біг Мака?
Заварной крем соедините с маком. Заварний крем з'єднайте з маком.
имя: Александра Маке, фр. Alexandra Maquet; ім'я: Олександра Маке, фр. Alexandra Maquet;
Домашний телефон Мистера Маки 303-555-6792. Домашній телефон Містера Мекі 303-555-6792.
Павел Маков (род. 1958, Санкт-Петербург). Павло Маков (нар. 1958, Санкт-Петербург).
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Мистер Маки не любит сериал "Друзья". Містер Макі не любить серіал "Друзі".
Подключите устройство на ПК / МАК Підключіть пристрій на ПК / МАК
Картины Цветы Копия картины "Маки" Картини Квіти Копія картини "Маки"
Мака перуанская - растение семейства Капустные. Мака перуанська - рослина сімейства Капустяні.
Пирог с маком и малиной Пиріг з маком і малиною
Жак Маке изучал право и философию. Жак Маке вивчав право і філософію.
В этой серии появляются родители Мистера Маки. У серії 611 з'являються батьки Містера Мекі.
МАКОВ Лев Саввич (1830-83), государственный деятель. МАКОВ Лев Савич (1830-83), державний діяч.
В Киеве памятник "Родина-мать" украсили венком из маков. Голову київського монумента "Батьківщина-мати" прикрасили вінком з маків.
Растительные пищевые добавки Мак Вар Рослинні харчові добавки Мак Вар
Футболка черная с вышивкой "Маки" Футболка чорна з вишивкою "Маки"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!