Примеры употребления "майор запаса" в русском

<>
Демобилизован в 1947 г. Майор запаса. Демобілізований у 1947 р. Майор запасу.
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Майор 79-й аэромобильной бригады. Майор 79-ї аеромобільної бригади.
Они составляют почти 50% мирового запаса черноземов. Вони складають майже 50% світового запасу чорноземів.
Следующим почтмейстером стал майор Дж. Наступним поштмейстером став майор Дж.
Переподготовка офицеров запаса является обаятельной. Перепідготовка офіцерів запасу є чарівною.
Его возглавил майор Пьер Буйоя. Його очолив майор П'єр Буйоя.
расширения и обогащения словарного запаса обучающихся; розширювати і збагачувати словниковий запас учнів;
Майор, подполковник, возглавляет оперативный взвод; Майор, підполковник, очолює оперативний взвод;
Сейчас Райнер - полковник запаса хорватской армии. Нині Райнер - полковник запасу хорватської армії.
Женщина ", - доложил боевик по кличке" Майор ". Жінка ", - доповів бойовик на прізвисько" Майор ".
резервуары для воды пожарного запаса. резервуари для води пожежного запасу.
"Майор Барбара" (1905) содержит критику буржуазной филантропии; "Майор Барбара" (1905) містить критику буржуазної філантропії;
Радев - генерал-майор запаса, бывший военный летчик. Радев - генерал-майор запасу, колишній військовий льотчик.
Майор Иван Петров сын Котляревский ". Майор Іван Петров син Котляревський ".
Офицеры запаса считаются "пригодными" до 43 лет. Офіцери запасу вважаються "придатними" до 43 років.
Ленивый Дик - нерадивый майор, агент "Интермышии". Лінивий Дік - недбайливий майор, агент "Інтермиші".
Структура запаса нефтепродуктов: 50% - бензин А-76, 50% - дизтопливо. Структура запасу нафтопродуктів: 50% - бензин А-76, 50% - дизпаливо.
Начальником был назначен майор Н. В. Буссе. Начальником був призначений майор Н. В. Буссе.
В 1936 получил чин поручика запаса. У 1936 отримав чин поручика запасу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!