Примеры употребления "мадридские принципы" в русском

<>
Принципы разработки ландшафтных дизайн-проектов; Принципи розробки ландшафтних дизайн-проектів;
Вторую подгруппу образуют принципы научной обоснованности; Другу підгрупу утворюють принципи наукової обгрунтованості;
Корпоративные ценности и принципы "АКТИВ-БАНКа": Корпоративні цінності і принципи "АКТИВ-БАНКу":
Сущностные принципы Бреттон-Вудской валютной системы. Структурні принципи Бреттонвудської валютної системи.
Принципы (правила) рационального поведения потребителя. Принципи (правила) раціональної поведінки споживача.
Какие принципы правосудия установлены Конституцией Республики Казахстан? Які принципи правосуддя закріплені в Конституції України?
Основные принципы приема добавок к рациону Основні принципи приймання добавок до раціону
Базовые принципы ATM положены рекомендацией I.150. Базові принципи ATM покладені рекомендацією I.150.
Раздел шестой определяет принципы парламентского контроля. Розділ шостій визначає засади парламентського контролю.
В градостроительстве Касагранде использовал принципы акупунктуры. У містобудування Касаґранде використовував принципи акупунктури.
принципы, объекты и приоритеты природоохранной деятельности; принципи, об'єкти та пріоритети природоохоронної діяльності;
центра определялись тридцать три "принципы свободы". центру визначалися тридцять три "принципи свободи".
Основные принципы Генуэзской валютной системы: 1. Основні принципи Генуезької валютної системи: 1.
Принципы и практические методы Хелен Дорон... Принципи та практичні методи Хелен Дорон...
Принципы работы: честность, порядочность, добросовестность. Принципи роботи: чесність, порядність, сумлінність.
Друкер сформулировал основные принципы современного менеджмента: Друкер сформулював основні принципи сучасного менеджменту:
принципы действия современных ортодонтических аппаратов; принципи дії сучасних ортодонтичних апаратів;
В костёлах повсеместно доминируют принципы готики. В костелах повсюдно домінують принципи готики.
Принципы взаимосоединения телекоммуникационных сетей Статья 58. Принципи взаємоз'єднання телекомунікаційних мереж Стаття 58.
принципы и основы управления AD DS; принципи та основи управління AD DS;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!