Примеры употребления "ломать не строить" в русском с переводом на украинский

<>
Ломать - не строить: обыгрывание первоначальной площади Ламати - не будувати: обігрування первісної площі
Как говорится: "Ломать - не строить". Як говорять: "Ламати - не будувати".
"Ломать - не строить!" "Ламати - не будувати!"
Как говорят, ломать - не строить. Як кажуть, ламати - не будувати.
Им нравится стремление президента ломать стереотипы. Їм подобається прагнення президента ламати стереотипи.
Вам отныне строить новую европейскую Украину. Вам віднині будувати нову європейську Україну.
рвать цветы, ломать ветви деревьев; рвати квіти, ламати гілки дерев;
"Строить начнем ранней весной. "Будувати розпочнемо ранньою весною.
Потому многие люди начинают ломать голову... Тому багато людей починають ламати голову...
Больше стали строить дома коттеджного типа. Більше стали будувати будинки котеджного типу.
Но зачем ломать то, что работает? Навіщо щось ламати, коли воно працює?
Строить станцию будут украинские подрядчики. Будувати станцію будуть українські підрядники.
В 1930-х гг. начали строить саманные дома. У 1930-х роках почали будувати саманні будинки.
Строить по-новому: что предлагают парламентарии Будувати по-новому: що пропонують парламентарії
Было решено строить новую школу. Було вирішено побудувати нову школу.
"Альбатрос" с нами строить стало проще! "Альбатрос" з нами будувати стало простіше!
Строить и распознавать графики и рисунки Будувати і розпізнавати графіки і малюнки
Шведы не готовы строить санно-бобслейную трассу. Шведи не готові будувати санно-бобслейну трасу.
Остановки общественного транспорта обяжут строить по-новому. Зупинки громадського транспорту зобов'яжуть будувати по-новому.
Тогда Альбер Лолиш начинает строить аэроплан. Тоді Альбер Лоліш починає будувати аероплан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!