Примеры употребления "ложь во спасение" в русском

<>
Лучший мини-сериал - "Большая маленькая ложь". Кращий міні-серіал - "Велика маленька брехня".
"Миссия Рождественское спасение" "Місія Різдвяний Порятунок"
Любят справедливость и ненавидят ложь. Любить справедливість і ненавидить брехню.
Немецкая овчарка Спасение Талса OK Німецька вівчарка Порятунок Талса OK
Сказка ложь, да в ней намек! казка брехня, та в ній натяк!
Спасение оленей застрял на замерзшем озере Порятунок оленів застряг на замерзлому озері
Владимир Жириновский: "Ложь эти цифры. Володимир Жириновський: "Брехня ці цифри.
США на спасение падающего российского рубля. США на порятунку падаючого російського рубля.
• Стивен Содерберг - "Секс, ложь и видео" Стівен Содерберґ та його "Секс, брехня і відео"
Немецкая овчарка Спасение центральной Алабамы Німецька вівчарка Порятунок центральної Алабами
Особенно противно читать откровенную ложь. Особливо огидно читати відверту брехню.
Высшее состояние - нирвана - и означает спасение. Вищий стан - нірвана - і означає порятунок.
"Это ложь, придуманная церковными православными духовными лидерами... "То брехня, придумана церковними православними духовними лідерами...
Медаль "За спасение погибавших" из серебра. Медаль "За порятунок гинучих" зі срібла.
Извините, ну это же ложь! Вибачте, ну це ж брехня!
Но это лишь краткосрочное спасение. Але це лише короткостроковий порятунок.
Точно такой же всепроникающий характер носит ложь. Точно такий саме всепроникний характер має брехня.
спасение людей в районах несения дежурства; порятунок людей у районах несення чергування;
"Распространенная информация - сплошная ложь и искажение фактов. "Поширена інформація - суцільна брехня і пересмикування фактів.
Немецкая овчарка Спасение Orange County Німецька вівчарка Порятунок Orange County
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!