Примеры употребления "ложиться спать поздно" в русском

<>
Ложиться спать, вставать, съедать обед убогий, Лягати спати, вставати, з'їдати обід убогий,
Старайтесь ложиться спать не позже 23:00. Намагайтеся лягати спати не пізніше 23:00.
Замеры на просчет (ложиться на депозит) Заміри на прорахунок (кладеться на депозит)
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
В результате человек будет спать крепче. В результаті людина буде спати міцніше.
А потом что-то менять будет уже поздно. І тоді щось змінити вже буде пізно.
Вы можете выбрать массаж или "спать". Ви можете вибрати масаж або "спить".
Дефрель поздно начал играть в футбол. Дефрель пізно почав грати у футбол.
не должен заставлять вас спать не повинні змушувати вас спати
Уильям Голдман пришел в Голливуд достаточно поздно. Вільям Голдман прийшов до Голлівуду досить пізно.
Спать с мокрой головой запрещено. Спати з мокрою головою заборонено.
Рано или поздно - Борода исчезнет. Рано чи пізно - Борода зникне.
Как правильно укладывать ребенка спать: 6 советов Як правильно укладати дитину спати: 6 рад
Уж было поздно и темно; Вже було пізно і темно;
Отдыхай днем, чтобы ночью спать. Відпочивай вдень, щоб вночі спати.
Система заработала лишь поздно вечером 20 мая. Система запрацювала лише пізно ввечері 20 травня.
Вы не можете спать ночами. Ви не можете спати ночами.
Так поздно едет на коне? Так пізно їде на коні?
Как мало спать и высыпаться? Як спати мало і висипатися?
"Поздно вечером прилетели израильские врачи. "Пізно ввечері прилетіли ізраїльські лікарі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!