Примеры употребления "ловить каждое слово" в русском

<>
В каждое колесо "Кванта" встроен электромотор. В кожне колесо "Кванта" вбудований електродвигун.
Она очень любила ловить рыбу. Вона дуже любила ловити рибу.
Это горькое слово "развод" Це гірке слово "розлучення"
Каждое занятие согласуется с соответствующей теоретической темой. Кожен урок пов'язаний з відповідною теоретичною темою.
не ловить рыбу в запрещенных местах; не ловити рибу в заборонених місцях;
Об этом намекает "Слово о полку Игореве". Про це розповідає "Слово о полку Ігоревім".
Каждое занятие строится по определенной структуре. Кожен урок будується за певною структур...
Ловить нарушителей скорости будут "фантомные патрули" Ловити порушників швидкості будуть "фантомні патрулі"
Слово "Сикоку" имеет двойное смысловую нагрузку. Слово "Сікоку" має подвійне смислове навантаження.
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
Нерест 2018: где запрещено ловить рыбу? Нерест 2017: де заборонено ловити рибу?
карта создана сотрудниками БИЦ "Слово" мапа створена фахівцями БІЦ "Слово"
Каждое крылатое существо имеет символический смысл. Кожне крилата істота має символічний зміст.
Ловить рыбу в заповедной зоне запрещено. Ловити рибу в заповідній зоні заборонено.
На земле свечами выложили слово "Волноваха". На землі свічками виклали слово "Волноваха".
Каждое соединение обладает различными периодом полураспада. Кожного з'єднання має різні період напіврозпаду.
Что и где ловить в Буковеле? Що і де ловити в Буковелі?
От чего произошло итальянское слово "Ferrari"? Від чого утворилося італійське слово "Ferrari"?
Каждое его кормление снимают на видеокамеру. Кожне його годування знімають на відеокамеру.
Аронова стала ловить прожектор в прицел. Аронова стала ловити прожектор в приціл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!