Примеры употребления "лишнее подтверждение" в русском

<>
Скрываем от глаз лишнее в шкафу Приховуємо від очей зайве в шафі
Подтверждение 28.08.2012 uaBBB Стабильный - Загрузить PDF Підтвердження 28.08.2012 uaBBB Стабільний - Завантажити PDF
убирать лишнее, ориентируясь на стоп-слова; прибирати зайве, орієнтуючись на стоп-слова;
Подтверждение 30.05.2013 uaA Стабильный - - Підтвердження 30.05.2013 uaA Стабільний - -
Убери со стола все лишнее. Прибери зі столу все зайве.
Подтверждение 06.05.2016 uaCC Стабильный - Загрузить PDF Підтвердження 06.05.2016 uaCC Стабільний - Завантажити PDF
Все лишнее срезаем при помощи ножа. Все зайве зрізаємо за допомогою ножа.
ПУМБ получил подтверждение наивысшей надежности депозитов ПУМБ отримав підтвердження найвищої надійності депозитів
Из интерьера убирается все лишнее. З інтер'єру забирається все зайве.
Подтверждение 17.10.2014 uaBBB + В развитии - - Підтвердження 17.10.2014 uaBBB + У розвитку - -
Спирали нагреваются долго, расходуя лишнее электричество. Спіралі нагріваються довго, витрачаючи зайве електрику.
Документальное подтверждение этому - гигиенический сертификат. Документальне підтвердження цьому - гігієнічний сертифікат.
Это позволит скрыть все лишнее. Це дозволить приховати все зайве.
Приведите аргументы в подтверждение своего мнения. Наведіть аргументи на підтвердження своєї думки.
Найдите "лишнее" и объясните свой выбор. Знайди "зайве" і поясни свій вибір:
Подтверждение пароля Пароли не совпадают Підтвердження паролю Паролі не збігаються
"Все лишнее вчера вырезали. "Все зайве вчора вирізали.
письменное подтверждение доставки обязательного экземпляра. письмове підтвердження доставки обов'язкового примірника.
Гарантийным платежем (залогом) считать (лишнее вычеркнуть): Гарантійним платежем (заставою) вважати (зайве викреслити):
и возвратить подтверждение о вручении документов. та повернути підтвердження про вручення документів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!