Примеры употребления "лишениях" в русском с переводом "позбавлення"

<>
д) лишение нагрудного знака отличника; е) позбавлення нагрудного знака відмінника;
Лишение отцовских прав, признание отцовства Позбавлення батьківських прав, визнання батьківства
Неопытные и лишение невинности скачать Недосвідчені і позбавлення невинності завантажити
з) лишение сержантского (старшинского) звания; з) позбавлення сержантського (старшинського) звання;
а) лишение евреев германского гражданства; а) позбавлення євреїв германського громадянства;
Лишение за пьянку не приговор. Позбавлення за п'янку не вирок.
лишение нагрудного знака "Отличный специалист"; позбавлення нагрудного знака "Відмінний фахівець";
лишение работы и легальных доходов; позбавлення роботи і легальних доходів;
Лишение жизни как высшая карающая мера. Позбавлення життя як вища міра покарання.
Лишение премии - это не дисциплинарное взыскание. позбавлення премії не є дисциплінарним стягненням.
Детоубийство (инфантицид) - умышленное лишение жизни ребёнка. Дітовбивство (інфантицид) - умисне позбавлення життя дитини.
умышленное и осознанное лишение себя жизни. умисне і усвідомлене позбавлення себе життя.
Самоубийство - это преднамеренное лишение себя жизни. Самогубство - це умисне позбавлення себе життя.
Маловероятно, что это будет лишение сертификатов. Малоймовірно, що це буде позбавлення сертифікатів.
Лишение родительских прав, пособия при опеке. Позбавлення батьківських прав, допомоги при опіці.
"Преступлением было лишение гражданство - нарушение КУ. "Злочином було позбавлення громадянства - порушення КУ.
Осужденным к пожизненному лишению свободы запрещено: Засудженим до довічного позбавлення волі забороняється:
Лишение оболочек представляет собой процесс потери капсида. Позбавлення оболонок це процес втрати 123 капсиду.
Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы. Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі.
Лишение режима наибольшего благоприятствования или льготного специального режима; позбавлення режиму найбiльшого сприяння або пiльгового спецiального режиму;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!