Примеры употребления "лишать законной силы" в русском

<>
налоговое право: осуществление законной налоговой оптимизации; податкове право: здійснення законної податкової оптимізації;
За сепаратизм будут лишать гражданства? Чи позбавляти громадянства за сепаратизм?
13 ноября - силы РККА заняли Симферополь. 13 листопада - сили РСЧА захопили Сімферополь.
Противодействие законной хозяйственной деятельности Статья 206-2. Протидія законній господарській діяльності Стаття 206-2.
Новейшие конституции многих книг запрещают лишать гражданства. Новітні Конституції багатьох країн забороняють позбавляти громадянства.
Заметно укрепили свои позиции левые силы. Помітно зміцнили свої позиції ліві сили.
пособничество в противодействии законной хозяйственной деятельности). пособництво у протидії законній господарській діяльності).
Антивоенный протест распространился и на вооруженные силы. Антивоєнний протест поширився й на збройні сили.
Целесообразность всегда должна быть законной. Доцільність завжди повинна бути законною.
Значительно усилили позиции европейские правые силы. Значно посилили позиції європейські праві сили.
Играю там ухажера своей законной супруги. Граю там залицяльника своєї законної дружини.
Жирная пища ослабляет защитные силы Жирна їжа послаблює захисні сили
Обработка личных данных является законной, если: Обробка персональних даних є законною, якщо:
Ультразвуковое стрижка ДНК использует силы... Ультразвуковий нахил ДНК використовує сили...
Суд признал законной ликвидацию банка "Юнисон" Суд визнав законною ліквідацію банку "Юнісон"
22 декабря произошло землетрясение большой разрушительной силы. 22 грудня стався землетрус великої руйнівної сили.
"Реадмиссия действительно была законной. "Реадмісія дійсно була законною.
Тренировка выносливости и силы с помощью утяжелителей Тренування витривалості і сили за допомогою обважнювачів
Воспрепятствование законной профессиональной деятельности журналиста 1. Перешкоджання законній професійній діяльності журналіста 1.
Хорватские оборонительные силы (ХОС) (хорв. Хорватські оборонні сили (ХОС) (хорв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!