Примеры употребления "лишать голоса" в русском с переводом на украинский

<>
Голоса, поданные за коммунистов, были аннулированы. Голоси, подані за комуністів, були анульовані.
За сепаратизм будут лишать гражданства? Чи позбавляти громадянства за сепаратизм?
Преподает сольное пение, постановку голоса. Викладає постановку голосу, сольний спів.
Новейшие конституции многих книг запрещают лишать гражданства. Новітні Конституції багатьох країн забороняють позбавляти громадянства.
220 народных мелодий записано с ее голоса. 220 народних мелодій записано з її голосу.
79 романсов для голоса с фортепиано; 79 романсів для голосу з фортепіано;
Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные (12) Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні (12)
За кандидатуру Мангула были отданы 4 голоса. За кандидатуру Мангула було віддано 4 голоси.
Диапазон голоса Оли Поляковой - 3 октавы. Діапазон голосу Олі Полякової - 3 октави.
Эффекты для обработки голоса вокалиста Ефекти для обробки голосу вокаліста
Ольга Фреймут будет ведущей "Голоса страны" Ольга Фреймут - ведуча "Голос країни.
Дополнительные эффекты для обработки голоса вокалиста Додаткові ефекти для обробки голосу вокаліста
голоса друзей Фрица принадлежат посетителям парка. голоси друзів Фріца належать відвідувачам парку.
В 1895-1905 - редактор радикального "Гражданского голоса". У 1895-1905 - редактор радикального "Громадського голосу".
сжатие, пакетирование и восстановление голоса / данных. стиснення, пакетування і відновлення голосу / даних.
Диапазон ее голоса составляет пять октав. Діапазон її голосу становить 5 октав.
голоса друзей Фрица принадлежат посетителям парка [21]. голоси друзів Фріца належать відвідувачам парку [21].
Также Виктор не понимал интонации голоса. Також Віктор не розумів інтонації голосу.
Голоса "за" проект отдало 248 нардепов. Голоси "за" проект віддало 248 нардепів.
"Обладательницы бархатного голоса" не боится экспериментировать. "Володарка оксамитового голосу" не боїться експериментувати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!