Примеры употребления "лицом в грязь не ударять" в русском

<>
Третьим лицом в споре выступил "Приватбанк". Третьою особою в суперечці виступив "Приватбанк".
Пятак или гривенник в грязь. П'ятак або гривеник в бруд.
падайте даже в грязь, не бегите; падайте навіть у бруд, не біжіть.
Он отличился, смело в грязь він відзначився, сміливо в бруд
В-третьих, грязь значительно замедляла скорость лошадей. По-третє, багнюка значно уповільнювала швидкість коней.
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
разряжать, бросать или ударять по нему; розряджати, кидати, ударяти по ньому;
Общее название: Скорпион Грязь Черепаха Загальна назва: Скорпіон Бруд Черепаха
Она является официальным лицом ювелирного дома Asprey. Вона - офіційна особа ювелірного дому Asprey...
В придорожную грязь и сырость? У придорожню бруд і вогкість?
Уход за лицом "Shine Stop" Casmara Догляд за обличчям "Shine Stop" Casmara
В деревне скучно: грязь, ненастье, У селі нудно: бруд, негода,
Cost & Price - АВС-анализ с человеческим лицом. Cost & Price - ABC-аналіз із людським обличчям.
Материал не впитывает запахи, жир, грязь; Матеріал не вбирає запахи, жир, бруд;
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Лабрадорит не поглощает влагу и грязь. Лабрадорит не поглинає вологу і бруд.
Лохан является лицом фирмы Louis Vuitton. Лохан була обличчям фірми Louis Vuitton.
Один увидел дождь и грязь. Один побачив дощ і бруд.
Представительным лицом организации является Барон Штрукер. Представницьким особою організації є Барон Штрукер.
Дом на отшибе сдерживает грязь, Будинок на відшибі стримує бруд,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!