Примеры употребления "лицензия на право пользования недрами" в русском

<>
Нарушения, посягающие на право собственности. Правопорушення, що посягають на власність.
783 - закреплено право пользования жильем. 783 - закріплене право користування житлом.
Клиентская лицензия на рабочие места Клієнтська ліцензія на робочі місця
образец разового допуска на право проверки караула; зразок разового посвідчення на право перевірки варт;
3 - право пользования (сервитут, эмфитевзис, суперфиций); 3 - право користування (сервітут, емфітевзис, суперфіцій);
Дополнительная многопользовательская лицензия на 20 рабочих мест; Додаткова багатокористувацька ліцензія на 20 робочих місць;
* удостоверение на право представления интересов подопечного; * посвідчення на право представлення інтересів підопічного;
Лицензия на импорт фармакологических ингредиентов. Ліцензія на імпорт фармакологічних інгредієнтів.
На что именно лицензия на пестициды? На що саме ліцензія на пестициди?
Лицензия на торговлю пестицидами и агрохимикатами. Ліцензія на торгівлю пестицидами та агрохімікатами.
Лицензия на оптовую торговлю медикаментами Ліцензія на оптову торгівлю медикаментами
2 Руденковское месторождение - лицензия на добычу 2 Руденківське родовище - ліцензія на видобування
Лицензия на открытие игорных заведений. Ліцензія на відкриття гральних закладів.
Лицензия на занятие турагентской деятельностью аннулирована. Ліцензія на ведення турагентської діяльності оформлена.
Лицензия на работу с прекурсорами Ліцензія на роботу з прекурсорами
Производственный франчайзинг или лицензия на производство? Виробничий франчайзинг чи ліцензія на виробництво?
Лицензия на торговлю племенными ресурсами. Ліцензія на торгівлю племінними ресурсами.
Это приложение, лицензия на AndroMote. Ця програма, ліцензія на AndroMote.
Лицензия: лицензия на строительную деятельность Ліцензія: ліцензія на будівельну діяльність
Когда аннулируется лицензия на производство спирта? Коли анулюється ліцензія на виробництво спирту?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!