Примеры употребления "лица коренных народов" в русском

<>
Этнография коренных этносов: бурят и эвенков. Етнографія корінних етносів: бурятів та евенків.
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Бродил я там, где бич народов, Блукав я там, де бич народів,
На Сейшельских Островах нет коренных традиций. На Сейшельських Островах немає корінних традицій.
Главная> Инвесторам и акционерам> Аффилированные лица Головна> Інвесторам та акціонерам> Афілійовані особи
Доклад "Причины алкоголизации народов России. Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії.
Спокойная жизнь для коренных жителей закончилась. Спокійне життя для корінних жителів закінчилася.
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
Финиш в 16:30 в парке Дружбы народов. Фініш о 16:30 в парку Дружби народів.
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
народно-сценический танец (танцы народов мира); народно-сценічний танець (танці народів світу);
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Этнографические наблюдения Рубрука касаются 54 народов; Етнографічні спостереження Рубрука стосуються 54 народів;
Лица латиноамериканского происхождения любой расы - 11 человек. Особи латиноамериканського походження будь-якої раси - 11 осіб.
Дружбы народов (метро "Лыбедская"); Дружби народів (метро "Либідська");
лимфатический дренаж тела и лица; лімфатичний дренаж тіла і обличчя;
Орденом Дружбы народов награждаются граждане: Орденом Дружби народів нагороджуються громадяни:
Их лица раскрашены, как у индейцев... Їхні обличчя розфарбовані, як в індіанців...
Этот год стали называть "Весна народов". Ця доба отримала назву "Весна народів".
юркие ящерицы - но где лица верткі ящірки - але де особи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!