Примеры употребления "лихорадки" в русском с переводом на украинский

<>
Желательна прививка от желтой лихорадки. Бажана щеплення від жовтої лихоманки.
Синдром длительной лихорадки неизвестного генеза. Синдром тривалої гарячки невідомого генезу.
Распознавание красных пятен лихорадки денге Визнання червоних плям лихоманки денге
М - переносчики возбудителей москитной лихорадки и лейшманиозов. М. є переносниками вірусу москітної гарячки та лейшманіозів.
Риск международного распространения лихорадки Эбола низок. Ризик міжнародного поширення лихоманки Ебола низький.
Коэффициент летальности лихорадки доходит до 90%. Коефіцієнт летальності лихоманки доходить до 90%.
Эта форма лихорадки традиционно называется геморрагической. Ця форма лихоманки традиційно називається геморагічної.
Жонглирование Игры - лихорадка Кубка Мира Жонглювання Ігри - лихоманка Кубка Світу
Присоединяйтесь к золотой лихорадке NOW! Приєднуйтесь до золотої лихоманки NOW!
Лихорадка является защитно-приспособительной реакцией. Гарячка є захисно-пристосувальною реакцією.
Трясло меня, как в лихорадке, трясло мене, як в лихоманці,
пирексия, аллергический пневмонит, лихорадка, озноб. пірексія, алергічний пневмоніт, пропасниця, озноб.
Болезнь характеризуется неверной лихорадкой, истощением, анемией. Захворювання характеризується нетиповою лихоманкою, виснаженням, анемією.
Тест на лихорадку Эбола - отрицательный. Тест на лихоманку Ебола - негативний.
Лихорадка Зика - острое инфекционное заболевание. Лихоманка Зіку - гостре інфекційне захворювання.
Другой этиологический фактор - острая ревматическая лихорадка. Інший етіологічний фактор - гостра ревматична гарячка.
При желтой лихорадке больной зачастую госпитализируется. При жовтій лихоманці хворий часто госпіталізується.
Агнешка Холланд) 1980: Лихорадка (реж. Агнешка Голланд) 1980: Лихоманка (реж.
нечасто - аллергические реакции, нарушения менструации, лихорадка. нечасто: алергійні реакції, порушення менструації, гарячка.
Желтая лихорадка характеризуется тремя стадиями: Жовта лихоманка характеризується трьома стадіями:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!