Примеры употребления "лихорадке" в русском

<>
Присоединяйтесь к золотой лихорадке NOW! Приєднуйтесь до золотої лихоманки NOW!
Трясло меня, как в лихорадке, трясло мене, як в лихоманці,
При желтой лихорадке больной зачастую госпитализируется. При жовтій лихоманці хворий часто госпіталізується.
Жонглирование Игры - лихорадка Кубка Мира Жонглювання Ігри - лихоманка Кубка Світу
Желательна прививка от желтой лихорадки. Бажана щеплення від жовтої лихоманки.
Лихорадка является защитно-приспособительной реакцией. Гарячка є захисно-пристосувальною реакцією.
Синдром длительной лихорадки неизвестного генеза. Синдром тривалої гарячки невідомого генезу.
пирексия, аллергический пневмонит, лихорадка, озноб. пірексія, алергічний пневмоніт, пропасниця, озноб.
Болезнь характеризуется неверной лихорадкой, истощением, анемией. Захворювання характеризується нетиповою лихоманкою, виснаженням, анемією.
Тест на лихорадку Эбола - отрицательный. Тест на лихоманку Ебола - негативний.
Лихорадка Зика - острое инфекционное заболевание. Лихоманка Зіку - гостре інфекційне захворювання.
Распознавание красных пятен лихорадки денге Визнання червоних плям лихоманки денге
Другой этиологический фактор - острая ревматическая лихорадка. Інший етіологічний фактор - гостра ревматична гарячка.
М - переносчики возбудителей москитной лихорадки и лейшманиозов. М. є переносниками вірусу москітної гарячки та лейшманіозів.
Агнешка Холланд) 1980: Лихорадка (реж. Агнешка Голланд) 1980: Лихоманка (реж.
Риск международного распространения лихорадки Эбола низок. Ризик міжнародного поширення лихоманки Ебола низький.
нечасто - аллергические реакции, нарушения менструации, лихорадка. нечасто: алергійні реакції, порушення менструації, гарячка.
Желтая лихорадка характеризуется тремя стадиями: Жовта лихоманка характеризується трьома стадіями:
Коэффициент летальности лихорадки доходит до 90%. Коефіцієнт летальності лихоманки доходить до 90%.
возможна лихорадка, повышение температуры тела. можлива лихоманка, підвищення температури тіла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!