Примеры употребления "липы" в русском

<>
Ванна из ромашки и липы. Ванна з липи і ромашки.
Экстракт липы возвращает волосам естественный блеск. Екстракт липи повертає волоссю природний блиск.
Основной фигурой герба является дерево липы. Основною фігурою герба є дерево липи.
дерево липы гигантские радуги пишущие карандаши дерево липи гігантські веселки пишуть олівці
Традиционно бани строились из сруба липы. Традиційно лазні будувалися зі зрубу липи.
Цвели бы липы в них подряд, Цвіли б липи в них поспіль,
Липа, возраст которой исчисляется веками Липа, вік якої вираховується століттями
Аллеи лип от львовских пивоваров Алеї лип від львівських пивоварів
Под липами там пляшут хороводом Під липами там танцюють хороводом
Купил себе "липу", и вот Купив собі "липу", і ось
Лучший новый артист - Дуа Липа. Найкращий новий артист - Дуа Ліпа.
1 куна равна 100 липам (lipa). Одна куна дорівнює 100 ліпам (lipa).
Липа сердцевидная (Tilia cordata Mill.). Липа серцелиста (Tilia cordata Mill.).
В аллее лип, я завтра у фонтана. В алеї лип, я завтра біля фонтану.
Церковный двор был обсажен липами. Церковне подвір'я було обсаджене липами.
Медведчук принес в ЦИК сплошную липу? Медведчук приніс в ЦВК суцільну липу?
Примечательно, что каждое четвертое - липа. Примітно, що кожне четверте - липа.
О рекламе: Закон Украины от 3 лип. Про рекламу: закон України від 11 лип.
Отельно-ресторанный комплекс "Под липами" Готельно-ресторанний комплекс "Під липами"
Липа сердцелистная - ценное лекарственное растение. Липа серцелиста - цінна лікарська рослина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!