Примеры употребления "ликвидность банка" в русском

<>
Ликвидность Банка остается на приемлемом уровне. Ліквідність Банку залишається на прийнятному рівні.
/ Кредиты / Памятка заемщика неплатежеспособного банка / Кредити / Пам'ятка позичальника неплатоспроможного банку
Текущая ликвидность - 83% (нормативное значение - min 40%) Поточна ліквідність - 83% (нормативне значення - min 40%)
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2009 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2009
Краткосрочная ликвидность - 82% (нормативное значение - min 60%) Короткострокова ліквідність - 82% (нормативне значення - min 60%)
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Хрещатик" Починаються виплати вкладникам банку "Хрещатик"
Мгновенная ликвидность - 58% (нормативное значение - min 20%) Миттєва ліквідність - 58% (нормативне значення - min 20%)
Филиал банка "Снежинский" Філія банку "Снежинськ"
LM - кривая "ликвидность - деньги"; LM - крива "ліквідність - гроші";
Доллар США Курс Банка НЕ конвертируется Долар США Курс Банку НЕ конвертується
Ликвидность данных контрактов, как правило, невысока. Ліквідність даних контрактів, як правило, невисока.
о каком-либо выигрыше от Банка; Про який-небудь виграші від Банку;
Капитал и ликвидность все больше дорожают. Капітал і ліквідність все більше дорожчають.
Как Вы видите последующее развитие банка? Як Ви бачите подальший розвиток банку?
НБУ согласовал покупку 25% банка "Глобус" НБУ погодив купівлю 25% банку "Глобус"
Отчет об аффилированных лицах Банка, 01.07.2012 Звіт про афільованих осіб Банку, 01.07.2012
Отчетность и финансовые результаты РОДОВИД БАНКА Звітність і фінансові результати РОДОВІД БАНКУ
Также здесь размещены страницы пресс-центра банка. Також тут розташовані сторінки прес-центру банку.
Филиальная сеть банка состоит из 260 отделений. Філіальна мережа банку складається з 260 відділень.
самовольное повышение процентной ставки банка; самовільне підвищення процентної ставки банку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!