Примеры употребления "ликвидного" в русском

<>
Поддержка ликвидного вторичного рынка облигаций; Підтримка ліквідного вторинного ринку облігацій;
Обязательное условие - наличие ликвидного залога. Обов'язкова умова - наявність ліквідної застави.
0% - при условии предоставления дополнительного ликвидного обеспечения; 0% - за умови надання додаткового ліквідного забезпечення;
Проект спортивного комплекса "Ликвидная архитектура". Проект спортивного комплексу "Ліквідна архітектура".
Денежный агрегат М2 - это абсолютно ликвидные деньги: Грошовий агрегат М2 - це абсолютно ліквідні гроші:
Наиболее ликвидный продукт ЗШМ - микросфера. Найбільш ліквідний продукт ЗШМ - мікросфера.
Деньги являются абсолютно ликвидными активами. Гроші є абсолютно ліквідними активами.
Наличие в собственности ликвидных ценных бумаг; Наявність у власності ліквідних цінних паперів;
Ликвидная недвижимость - надежная инвестиция в будущее Ліквідна нерухомість - надійна інвестиція в майбутнє
В активе среди них преобладают ликвидные статьи; В активі серед них переважають ліквідні статті;
Касса - наиболее ликвидный актив, но низкодоходный. Каса - найбільш ліквідний актив, але низькодохідних.
обеспечения коммерческих банков ликвидными резервными активами; забезпечення комерційних банків ліквідними резервними активами;
Обеспечение - ликвидный залог в виде недвижимости; Забезпечення - ліквідна застава у вигляді нерухомості;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!