Примеры употребления "лидер парламентской фракции" в русском

<>
Председатель парламентской фракции Демократической партии Молдовы. Лідер парламентської фракції Демократичної партії України.
Олег Березюк, лидер фракции "Самопомощь": Олег БЕРЕЗЮК, лідер фракції "Самопоміч":
Соответствующее заявление сделал лидер фракции Олег Березюк. Відповідне оголошення зробив лідер фракції Олег Березюк.
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
"О парламентском большинстве и парламентской оппозиции". "Про парламентську більшість та парламентську опозицію".
Константиновский вышел из состава фракции "Народный фронт" Константіновський вийшов зі складу фракції "Народного фронту"
"Нова Пошта" - лидер доверия среди потребителей Украины. "Нова Пошта" - лідер довіри серед споживачів України.
Южная Корея является парламентской республикой. Південна Корея є парламентською республікою.
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Еще 1392 человека ранены ", - утверждает лидер" УВ ". Ще 1392 людини поранені ", - стверджує лідер" УВ ".
сказал глава парламентской комиссии Криспин Блант. сказав глава парламентської комісії Кріспін Блант.
Щебень гранитный фракции 10-15 мм. ? Щебінь гранітний фракції 10-15 мм.
Лидер среди вседорожников - Volkswagen Touareg (81,5%). Лідер серед позашляховиків - Volkswagen Touareg (81,5%).
членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе. членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі.
Не поддержали решение депутаты фракции "Курултай-Рух". Не підтримали рішення депутати фракції "Курултай-Рух".
Лидер "Оплота" был объявлен в розыск. Зараз лідер "Оплоту" оголошений у розшук.
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Ранее Радикальная партия исключила Артеменко из фракции. Раніше Радикальна партія виключила Артеменка зі фракції.
Лидер на рынке стабилизаторов и квадрокоптеров. Лідер на ринку стабілізаторів і квадрокоптерів.
поддерживает перезапуск парламентской группы " підтримує перезапуск групи парламенту "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!