Примеры употребления "ливанский" в русском

<>
Об этом сообщил Ливанский комитет авиадиспетчеров. Про це повідомив Ліванський комітет авіадиспетчерів.
Об этом сообщает ливанский телеканал "Аль-Манар". Про це повідомляє ліванський телеканал "Аль-Манар".
Жилища ливанских арабов чрезвычайно разнообразны. Житла ліванських арабів надзвичайно різноманітні.
Центр Ливанской мелькитской (грекокатолической) церкви. Центр Ліванської Мелькитської (греко-католицької) церкви.
Получение российского гражданства ливанским гражданином. Отримання російського громадянства ліванським громадянином.
В 1937 году она переехала в здание ливанского парламента. З 1937 року бібліотека розташовувалася в приміщенні ліванського парламенту.
преподаватель менеджмента в Ливанском университете викладач менеджменту в Ліванському університеті
2 ливанских огурца, тонко нарезанных 2 ліванських огірка, тонко нарізаних
С ноября 1958 секретарь ЦК Ливанской компартии. З листопада 1958 секретар ЦК Ліванської компартії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!