Примеры употребления "либерализма" в русском с переводом "лібералізму"

<>
Переводы: все11 лібералізму9 лібералізм1 лібералізмі1
"Достаточно дипломатической взвешенности и либерализма. "Досить дипломатичної виваженості й лібералізму.
А. был представителем умеренного либерализма; А. був представником поміркованого лібералізму;
Стоял на позициях умеренного либерализма. стояли на позиціях поміркованого лібералізму.
В отличие от идеолога либерализма Дж. На відміну від ідеолога лібералізму Дж.
В. Социально-философские аспекты современного либерализма. В. Соціально-філософські аспекти сучасного лібералізму.
Джон Локк - философ-просветитель, основатель либерализма. Джон Локк - філософ-просвітитель, засновник лібералізму.
К теоретиков аристократического либерализма причисляют Дж. До теоретиків аристократичного лібералізму зараховують Дж.
Венстре придерживается либерализма, социал-либерализма и центризма. Венстре дотримується лібералізму, соціал-лібералізму і центризму.
Леонтович В. В. История либерализма в России (1762-1914). Леонтович В. В. Історія лібералізму в Росії (1762-1914).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!